早前逛書店看到這書的中文翻譯本,沿用了當年電影的中文名字「生命中不能承受的輕」。
快速翻看了一會兒,電影裡的一幕幕情節和畫面馬上浮現在腦海中,二十年過去,竟然仍記起女主角拿著相機和布拉格之春的場面。
答應自己,有時間定要重看這套電影和原著小說。
作者所道出之輕重不僅在愛與慾而言,還有我們面對人生的態度和當中的決定,對自己的認知及際遇的無常。
人面對生活時總有自私和軟弱的時候,也總不能豁出去地只跟隨自我。在逃避和面對之間,在偶然和必然之間,在壓力和自由之間,在理想和現實之間,我們的人生目標究竟是 ……?愈說愈遠,哲理一點牽涉到存在主義和理性主義。
人生應該是重、還是輕,每個人的觀點都不一樣。很同意那書背頁寫道:
「重真是殘酷? 而輕真是美麗? 最沉重的負擔同時也是最激越的生命實現的形象,負擔越沉重,我們的生命就越貼近地面,生命就越寫實也越真實。相反的,完全沒有負擔會讓人的存在變得比空氣還要輕,會讓人的存在飛起,遠離地面,遠離人世的存在,變得只是似真非真,一切動作都變得自由自在,卻又無足輕重。 那麼,我們該選哪一個呢?重,還是輕?……重和輕,哪一個才是正的?」
"Is it better to carry a heavy load on your shoulders, or cope with the unbearable lightness of being?"
No comments:
Post a Comment